Traduction du tehilim 72 :
1?De Salomon. O Dieu inspire au Roi tes sentences equitables ta justice au fils du Roi. 2?Qu'il juge ton peuple avec droiture et tes pauvres avec loyaute! 3?Que les montagnes soient fecondes en paix pour le peuple ainsi que les collines par l'action de la justice! 4?Qu'il fasse droit aux pauvres du peuple qu'il prete son assistance aux fils de l'indigent et accable celui qui use de violence! 5?Puisse-t-on te venerer tant que brillera le soleil tant que luira la lune d'?ge en ?ge! 6?Qu'il soit comme la pluie arrosant la prairie nouvellement fauchee comme les ondees humectant la terre! 7?Que sous son regne le juste soit florissant et la paix abondante jusqu'? extinction de la lune! 8?Que sa domination s'etende d'une mer ? l'autre du Fleuve jusqu'aux extremites de la terre! 9?Que devant lui les habitants du desert ploient le genou et que ses ennemis lechent la poussiere! 10?Que les rois de Tarsis et des iles apportent des offrandes que les rois de Cheba et de Seba presentent des cadeaux! 11?Que tous les rois enfin lui rendent hommage que tous les peuples deviennent ses tributaires! 12?Car il delivre l'indigent qui implore le pauvre qui n'a de secours ? attendre de personne. 13?Il prend compassion de l'humble et du malheureux et protege la vie des faibles. 14?Il delivre leur personne de l'oppression et de la violence et leur sang est d'un haut prix ? ses yeux. 15?Ainsi ils vivront et lui offriront de l'or de Cheba sans cesse ils prieront en sa faveur tout le temps ils le beniront: 16?Qu'il y ait profusion de ble dans le pays jusque sur la cime des montagnes que ses moissons fremissent comme le Liban que les villes voient croitre leurs habitants comme l'herbe des champs! 17?Que son nom vive eternellement! Que sa renommee grandisse ? la face du soleil! Que l'on se souhaite d'etre heureux comme lui que tous les peuples proclament sa felicite! 18?Loue soit le Seigneur Dieu le Dieu d'Israel qui seul accomplit des merveilles! 19?Loue soit ? jamais son nom glorieux! Que toute la terre soit remplie de sa majeste! Amen et Amen! 20?Ici se terminent les prieres de David fils de Jesse. |
- עב - א לִשְׁלֹמֹה אֱלֹהִים מִשְׁפָּטֶיךָ לְמֶלֶךְ תֵּן וְצִדְקָתְךָ לְבֶן מֶלֶךְ - ב יָדִין עַמְּךָ בְצֶדֶק וַעֲנִיֶּיךָ בְמִשְׁפָּט - ג יִשְׂאוּ הָרִים שָׁלוֹם לָעָם וּגְבָעוֹת בִּצְדָקָה - ד יִשְׁפֹּט עֲנִיֵּי עָם יוֹשִׁיעַ לִבְנֵי אֶבְיוֹן וִידַכֵּא עוֹשֵׁק - ה יִירָאוּךָ עִם שָׁמֶשׁ וְלִפְנֵי יָרֵחַ דּוֹר דּוֹרִים - ו יֵרֵד כְּמָטָר עַל גֵּז כִּרְבִיבִים זַרְזִיף אָרֶץ - ז יִפְרַח בְּיָמָיו צַדִּיק וְרֹב שָׁלוֹם עַד בְּלִי יָרֵחַ - ח וְיֵרְדְּ מִיָּם עַד יָם וּמִנָּהָר עַד אַפְסֵי אָרֶץ - ט לְפָנָיו יִכְרְעוּ צִיִּים וְאֹיְבָיו עָפָר יְלַחֵכוּ - י מַלְכֵי תַרְשִׁישׁ וְאִיִּים מִנְחָה יָשִׁיבוּ מַלְכֵי שְׁבָא וּסְבָא אֶשְׁכָּר יַקְרִיבוּ - יא וְיִשְׁתַּחֲווּ לוֹ כָל מְלָכִים כָּל גּוֹיִם יַעַבְדוּהוּ - יב כִּי יַצִּיל אֶבְיוֹן מְשַׁוֵּעַ וְעָנִי וְאֵין עֹזֵר לוֹ - יג יָחֹס עַל דַּל וְאֶבְיוֹן וְנַפְשׁוֹת אֶבְיוֹנִים יוֹשִׁיעַ - יד מִתּוֹךְ וּמֵחָמָס יִגְאַל נַפְשָׁם וְיֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו - טו וִיחִי וְיִתֶּן לוֹ מִזְּהַב שְׁבָא וְיִתְפַּלֵּל בַּעֲדוֹ תָמִיד כָּל הַיּוֹם יְבָרְכֶנְהוּ - טז יְהִי פִסַּת בַּר בָּאָרֶץ בְּרֹאשׁ הָרִים יִרְעַשׁ כַּלְּבָנוֹן פִּרְיוֹ וְיָצִיצוּ מֵעִיר כְּעֵשֶׂב הָאָרֶץ - יז יְהִי שְׁמוֹ לְעוֹלָם לִפְנֵי שֶׁמֶשׁ ינין יִנּוֹן שְׁמוֹ וְיִתְבָּרְכוּ בוֹ כָּל גּוֹיִם יְאַשְּׁרוּהוּ - יח בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהִים אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל עֹשֵׂה נִפְלָאוֹת לְבַדּוֹ - יט וּבָרוּךְ שֵׁם כְּבוֹדוֹ לְעוֹלָם וְיִמָּלֵא כְבוֹדוֹ אֶת כֹּל הָאָרֶץ אָמֵן וְאָמֵן- כ כָּלּוּ תְפִלּוֹת דָּוִד בֶּן יִשָׁי -
|
Les fetes juives - les tehilims - les psaumes - explications - cours - videos - musiques - films