Traduction du tehilim 4 :
1 Psaume de David quand il prit la fuite devant son fils Absalon. 2 Seigneur que mes ennemis sont nombreux! Beaucoup se dressent contre moi. 3 Beaucoup disent ? mon sujet: Il n'a point de secours ? attendre de Dieu. Selah! 4 Mais toi ? Eternel tu es un bouclier qui me protege. Tu es mon honneur et me fais porter la tete haute. 5 A pleine voix je crie vers l'Eternel: il me repond de sa sainte montagne. Selah! 6 Je me couche et m'endors puis je me reveille car l'Eternel me soutient. 7 Je n'ai point peur des myriades de gens qui sont campes autour de moi. 8 Leve-toi Eternel viens ? mon secours ? mon Dieu! Oui tu frappes ? la joue tous mes ennemis tu brises les dents des mechants. 9 A l'Eternel appartient le salut! que ta benediction descende sur ton peuple! Selah! |
- ד - א לַֽמְנַצֵּחַ בִּנְגִינוֹת מִזְמוֹר לְדָוִֽד - ב בְּקָרְאִי עֲנֵנִי | אֱלֹהֵי צִדְקִי בַּצָּר הִרְחַבְתָּ לִּי חָנֵּנִי וּשְׁמַע תְּפִלָּתִֽי - ג בְּנֵי־אִישׁ עַד־מֶה כְבוֹדִי לִכְלִמָּה תֶּאֱהָבוּן רִיק תְּבַקְשׁוּ כָזָב סֶֽלָה - ד וּדְעוּ כִּֽי־הִפְלָה יְהֹוָה חָסִיד לוֹ יְהֹוָה יִשְׁמַע בְּקָרְאִי אֵלָֽיו - ה רִגְזוּ וְֽאַל־תֶּחֱטָאוּ אִמְרוּ בִלְבַבְכֶם עַל־מִשְׁכַּבְכֶם וְדֹמּוּ סֶֽלָה - ו זִבְחוּ זִבְחֵי־צֶדֶק וּבִטְחוּ אֶל־יְהֹוָֽה - ז רַבִּים אֹמְרִים מִֽי־יַרְאֵנוּ טוֹב נְֽסָה־עָלֵינוּ אוֹר פָּנֶיךָ יְהֹוָֽה - ח נָתַתָּה שִׂמְחָה בְלִבִּי מֵעֵת דְּגָנָם וְתִֽירוֹשָׁם רָֽבּוּ - ט בְּשָׁלוֹם יַחְדָּו אֶשְׁכְּבָה וְאִישָׁן כִּֽי־אַתָּה יְהֹוָה לְבָדָד לָבֶטַח תּוֹשִׁיבֵֽנִי -
|
Les fetes juives - les tehilims - les psaumes - explications - cours - videos - musiques - films