Traduction du tehilim 20 :
1 Au chef des chantres. Psaume de David. 2 Que l'Eternel t'exauce au jour de detresse que le nom du Dieu de Jacob te protege! 3 Qu'il t'envoie son secours du Sanctuaire que de Sion il soit ton appui! 4 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes et fasse bon accueil ? tes holocaustes! 5 Puisse-t-il t'accorder ce que ton c?ur desire et accomplir tous tes desseins! 6 Nous allons celebrer ta victoire arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l'Eternel comble tous tes v?ux! 7 A cette heure je sais que l'Eternel soutient son oint qu'il lui repond des cieux [siege] de sa saintete par l'aide puissante de sa droite. 8 Que les uns se fient aux chars les autres aux chevaux nous nous reclamons nous du nom de l'Eternel notre Dieu. 9 Ceux-l? plient et tombent et nous demeurons debout pleins de force. 10 Eternel viens ? notre secours! Que le Roi nous exauce le jour o? nous l'invoquons! |
- כ - א לַֽמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִֽד - ב יַֽעַנְךָ יְהֹוָה בְּיוֹם צָרָה יְשַׂגֶּבְךָ שֵׁם | אֱלֹהֵי יַֽעֲקֹֽב - ג יִשְׁלַֽח־עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ וּמִצִּיּוֹן יִסְעָדֶֽךָּ - ד יִזְכֹּר כָּל־מִנְחֹתֶךָ וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶֽלָה - ה יִתֶּן־לְךָ כִלְבָבֶךָ וְֽכָל־עֲצָֽתְךָ יְמַלֵּֽא - ו נְרַנְּנָה | בִּישׁוּעָתֶךָ וּבְשֵֽׁם־אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל יְמַלֵּא יְהֹוָה כָּל־מִשְֽׁאֲלוֹתֶֽיךָ - ז עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי הוֹשִׁיעַ | יְהֹוָה מְשִׁיחוֹ יַֽעֲנֵֽהוּ מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ בִּגְבֻרוֹת יֵשַׁע יְמִינֽוֹ - ח אֵלֶּה בָרֶכֶב וְאֵלֶּה בַסּוּסִים וַֽאֲנַחְנוּ | בְּשֵֽׁם־יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּֽיר - ט הֵמָּה כָּרְעוּ וְנָפָלוּ וַֽאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד - י יְהֹוָה הוֹשִׁיעָה הַמֶּלֶךְ יַֽעֲנֵנוּ בְיֽוֹם קָרְאֵֽנוּ ? ? ? -
|
Les fetes juives - les tehilims - les psaumes - explications - cours - videos - musiques - films