Traduction du tehilim 116 :
1?J'aime que l'Eternel ecoute ma voix mes supplications 2?qu'il incline son oreille vers moi alors que je l'invoque chaque jour de ma vie. 3?Les liens de la mort m'avaient enveloppe les angoisses du Cheol m'avaient etreint j'avais eprouve detresse et douleurs. 4?Mais j'ai invoque le nom du Seigneur: Ah! de gr?ce Seigneur sauve mon ?me! 5?Clement est l'Eternel et juste notre Dieu est compatissant. 6?L'Eternel protege les simples j'etais abaisse et il m'a porte secours. 7?Reviens ? mon ?me ? ta quietude car l'Eternel te comble de ses bienfaits. 8?Oui tu as preserve mon ?me de la mort mes yeux des larmes mes pieds de la chute. 9?Je circulerai devant le Seigneur dans les terres des vivants. 10?Je suis plein de foi quand je parle si humilie que je puisse etre. 11?[Pourtant] j'avais dit dans ma precipitation: Tout dans l'homme est trompeur! 12?Que ferai-je pour l'Eternel en retour de toutes ses bontes pour moi? 13?Je leverai la coupe du salut et proclamerai le nom de l'Eternel. 14?Mes v?ux je les acquitterai envers l'Eternel ? la face de tout son peuple. 15?Une chose precieuse aux regards de l'Eternel c'est la mort de ses pieux serviteurs. 16?Oh! gr?ce Seigneur car je suis ton serviteur je suis ton serviteur fils de ta servante: puisses-tu denouer mes liens! 17?A toi j'offrirai un sacrifice de reconnaissance et je proclamerai le nom du Seigneur. 18?Mes v?ux je les acquitterai envers l'Eternel ? la face de tout son peuple 19?dans les parvis de la maison de l'Eternel dans ton enceinte ? Jerusalem. Alleluia! |
- קטז - א אָהַבְתִּי כִּי יִשְׁמַע יְהוָה אֶת קוֹלִי תַּחֲנוּנָי - ב כִּי הִטָּה אָזְנוֹ לִי וּבְיָמַי אֶקְרָא - ג אֲפָפוּנִי חֶבְלֵי מָוֶת וּמְצָרֵי שְׁאוֹל מְצָאוּנִי צָרָה וְיָגוֹן אֶמְצָא - ד וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא אָנָּה יְהוָה מַלְּטָה נַפְשִׁי - ה חַנּוּן יְהוָה וְצַדִּיק וֵאלֹהֵינוּ מְרַחֵם - ו שֹׁמֵר פְּתָאיִם יְהוָה דַּלֹּתִי וְלִי יְהוֹשִׁיעַ - ז שׁוּבִי נַפְשִׁי לִמְנוּחָיְכִי כִּי יְהוָה גָּמַל עָלָיְכִי - ח כִּי חִלַּצְתָּ נַפְשִׁי מִמָּוֶת אֶת עֵינִי מִן דִּמְעָה אֶת רַגְלִי מִדֶּחִי - ט אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי יְהוָה בְּאַרְצוֹת הַחַיִּים - י הֶאֱמַנְתִּי כִּי אֲדַבֵּר אֲנִי עָנִיתִי מְאֹד - יא אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי כָּל הָאָדָם כֹּזֵב - יב מָה אָשִׁיב לַיהוָה כָּל תַּגְמוּלוֹהִי עָלָי - יג כּוֹס יְשׁוּעוֹת אֶשָּׂא וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא - יד נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה נָּא לְכָל עַמּוֹ - טו יָקָר בְּעֵינֵי יְהוָה הַמָּוְתָה לַחֲסִידָיו - טז אָנָּה יְהוָה כִּי אֲנִי עַבְדֶּךָ אֲנִי עַבְדְּךָ בֶּן אֲמָתֶךָ פִּתַּחְתָּ לְמוֹסֵרָי - יז לְךָ אֶזְבַּח זֶבַח תּוֹדָה וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא - יח נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה נָּא לְכָל עַמּוֹ - יט בְּחַצְרוֹת בֵּית יְהוָה בְּתוֹכֵכִי יְרוּשָׁלִָם הַלְלוּ יָהּ ? ? -
|
Les fetes juives - les tehilims - les psaumes - explications - cours - videos - musiques - films